Duro Memorándun para los salvadoreños (y cómico) en una Fábrica Gringa.

Duro Memorándun para los salvadoreños (y cómico) en una Fábrica Gringa.   (ya habilitado)
 
Recibido en un correo, corregido y arreglado por BetotroniK
 
Este es un memorándum que pasó el departamento de recursos humanos de una  compañía en USA, en el departamento hay ocho salvadorenos y en el costumer service cuatro más, por lo que entenderán que la forma de hablar dentro del departamento es muy popular y a lo guanaco por lo que ya algunos de los norteamericanos que trabajan de supervisores ya han aprendido algo de nuestra lengua, por lo que el departamento de recursoshumanos les llamó la atención con este memorandum…… es real…
 
Merlin Industries
 Trenton , NJ USA
Memorandum

To: Salvadoran Employees
From: Human Resources Department
Subject: New Policy using the Spanish language during working hours.
 

1) Words like ‘puta’, ‘hijueputa’ and other such expressions will not be used for emphasis, no matter how heated the discussion may get.
 
2) Non-important matters should not be addressed to as
 ‘mierda’
 
3) You will not say ‘la cagó’ when someone makes a mistake, or ‘la cagaron’ if you see someone being reprimanded.
All forms and derivates of the Word ‘cagar’ are inappropriate in our environment.
 
4) Lack of determination will not be referred to as ‘falta de huevos’ or ‘culeradas’, not will a person with lack of initiative be referred to as ‘maricon’, ‘culey’ or ‘comemierda’.
 
5) No manager or supervisor, under any circumstances, will not be referred to as ‘ese careverga, or ‘ese maricón’.
 
6) When a good proposal is presented, the term ‘está paloma’ must no be used.

7) Unusual or creative brainstorming meeting will not be referred to as ‘diarreas mentales’.
 
8) Do not say ‘como jode’ if a person is persistent, or ‘se jodió’ if somebody is going through a difficult situation.
Furthermore, you must not say ‘quijueputa’ or ‘me vale verga’ when matter become complicated in your line of work.
 
9) When asking someone to leave alone, you should not say ‘váyase a la mierda’, or will you substitude ‘¿qué putas
quiere?’ for ‘May I help you?’.
 
10) When leaving the office, using the term ‘me voy, malparidos de mierda’ is not proper.
 
11) When any office equipment fails, it must be reported as’it brokes down’, not ‘sizo mierda’ or ‘se jodió esta mierda’.
 
12) Last but not least, after reading this memo, please do not say, ‘me limpio el culo con esto’. Just keep it clean and file properly.
 
 Thank you for your cooperation.

Human Resource Department.

3 comments for “Duro Memorándun para los salvadoreños (y cómico) en una Fábrica Gringa.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.